Samstag, 8. August 2015

Ateliers radio Muckefunk - Radio-Workshops




Billetterie / Ticketverkauf



Adresse - Anfahrt

Seminar - Online Event Management mit der Ticketing-Lösung von XING EVENTS

Montag, 10. November 2014

http://www.institutfrancais.de/berlin/cours-de-francais-611/cours-a-themes-644/en-francais-sur-les-ondes/?lang=de
« En français sur les ondes »
Ein Radio-Workshop als Französischkurs

Das Institut Français und Radio Infothek88Vier gehen neue Wege bei der Sprachvermittlung. Bei dem neuartigen Kurs wird Sprache nicht über Grammatik und Vokabular vermittelt, sondern durch einen Radioworkshop. Die Teilnehmer lernen dabei sowohl Französisch als auch die Grundlagen des Radio-Journalismus.


Im 10wöchigen Workshop « En français sur les ondes » führt eine erfahrene Radio-Journalistin und Französisch-Lehrerin an die Grundlagen von "la radio" heran: Schreiben fürs Hören, kurze Reportagen, Interviews, Presseschauen, Newsflashs, Musiksendungen und weitere Genres. Gleichzeitig wird ein Überblick über die französische Radiolandschaft gegeben. Sie unterscheidet sich stark von der deutschen: dort zahlreiche private und öffentlich-rechtliche nationale Sender mit mehreren Millionen Hörer täglich, hierzulande eine Schar von Lokal- und Regionalsendern und drei bundesweite Stationen. Die Art Radio zu machen ist ganz anders: Unterhaltung und Information sind nicht strikt getrennt, der Ton ist lockerer Hörbeispiel =>, Journalisten und Sendungsmacher bewegen sich viel freier zwischen Radio und Fernsehen. Hören Sie dazu den Kommentar von Gerd Heger, Journalist beim Saarländischen Rundfunk und Kenner der beiden Radiolandschaften.



Sprache lernt man durch Sprechen: Wirksamkeit eines Radio-Workshops
Welche Vorteile hat die Vermittlung einer Sprache über das älteste elektronische Medium? Kurze, klare Sätze sind im Radio die Norm, komplexere Sachverhälte müssen in leicht verständliche Schritte untergliedert werden. Die Kursteilnehmer lernen fürs Hören zu schreiben und werden aufgefordert, viel zu sprechen (ins Mikrophon natürlich), sich und andere zu hören. Dank der Übersicht der dichten Radiolandschaft Frankreichs, die natürlich alle im Internet nachhörbar sind, können sich die Teilnehmer auch nach dem Kurs mit der Sprache weiter beschäftigen - kostenlos. Am Ende des Kurses sind sie in der Lage eigenständig kurze Beiträge und Reportagen herzustellen.


Erfahrungsberichte: "Moderieren gab mir sehr viel Selbstvertrauen"
Wie effektiv das Sprechen und Schreiben von einfachen Sätzen zur Verbesserung von Hörverständnis und Sprachvermögen sein kann haben die Berliner Radiomoderatorin Dr. Lyria Messahel und die Straßburger Studentin eines deutsch-französischen Journalismus-Masters Elisa Brinai selbst erfahren.


http://www.institutfrancais.de/berlin/cours-de-francais-611/cours-a-themes-644/en-francais-sur-les-ondes/?lang=de
Interview Dr. Lyria Messahel - Radiomoderatorin
« Meine Muttersprachen sind Französisch und Arabisch, ich habe Deutsch gelernt um an der FU Berlin zu promovieren. Obwohl mein Sprachniveau nach einem Jahr am Geothe Institut-Algier auf Stufe C1 war, konnte ich mein erlerntes Deutsch im Alltag nicht richtig verwenden. Schreiben, Sprechen, Verstehen, Konversationen folgen und daran teilnehmen war nicht einfach.

Nach meiner auf Englisch geführten Promotion arbeitete ich im Management des Berliner Musiksenders JazzRadio 106,8. Das
 Programm besteht aus Jazz mit Zisschenmoderationen. Zuerst wollte ich überhaupt nicht moderieren, da ich mein Deutsch für nicht ausreichend hielt. Mein Chef aber ermutigte mich regelmäßig und nach einiger Zeit wagte ich schliesslich meine erste Show "JazzEuropa" zu moderieren. Einmal die Woche war ich dann 6 Stunden lang on air! Und die drei oben erwähnten Aspekte meines Deutsches verbesserten sich dadurch enorm! Nach ca. 6-8 Wochen bemerkte mein Doktorvater einen grossen Unterschied in meinem gesprochenen Deutsch, er meinte, ich sei viel sicherer geworden. Ich denke, das regelmäßige Sprechen hat mir meine Angst davor genommen. »

http://www.institutfrancais.de/berlin/cours-de-francais-611/cours-a-themes-644/en-francais-sur-les-ondes/?lang=de
Interview Elisa Brinai – Studentin Master deutsch-französischer Journalismus

« Ich studiere an der Journalistenschule CUEJ der Universität Straßburg und mache einen Master im deutsch-französischen Journalismus mit Schwerpunkt Radio. Ein Teil unseres Unterrichts findet auf Deutsch in Freiburg statt. Da mein Deutsch, besonders geschrieben, bei weitem nicht so gut ist wie mein Französisch, machten sich Kommilitonen und ich Sorgen, wie wir Übungen wie das Redigieren von Presseschauen und Nachrichten meistern würden.

Überraschenderweise aber verliefen diese Übungen sehr gut: Da unsere Ausdrucksmöglichkeiten auf Deutsch nicht so umfangreich wie auf Französisch sind, haben wir teilweise viel weniger Zeit gebraucht als unsere Deutschen Kollegen. Weil man sich im Radio einfach, klar und knapp ausdrücken muss, waren unsere Ergebnisse gar nicht so schlecht wie befürchtet. Das hat uns allen Sicherheit gegeben. Als wr die selben Übungen auf Französisch machten war es umgekehrt: Wir Franzosen verbrachten viel Zeit mit dem Feilen an Texten, während die Deutschen ziemlich geradlinig und effizient redigierten. »


Kursablauf
Der Kurs findet vom 20.11.14 bis zum 22.1.14 im Studio des Senders Infothek88Vier statt und kostet 290 Euro. Neben redaktionnellen Formaten erhalten die Kursteilnehmer einen Überblick über den technischen Aspekt des Radiomachens (Schnitt, Studiotechnik, Aufnahmen). Nach Abschluss des Kurses können die Kursteilnehmer bei der deutsch-französischen Sendung Muckefunk mitmachen.


Kurzbiographie Trainerin
Siehe Kurzbio rechts oben.


Organisatoren: Institut Français & Radio Infothek88Vier


Das Institut Français ist das Zentrum für französische Kultur und Sprache im Westen Berlins. Die "Maison de France" mit Kino, Mediathek und Brasserie ist in über 40 Jahren zu einer Institution geworden: www.institutfrancais.de

Infothek88Vier ist das Radio der Berliner Kieze auf der UKW-Frequenz 88.40. Die Morgensendung « Kiezmagazin » mit bis zu 40.000 Hörern berichtet über das Berliner Stadtleben und bringt Interviews, Reportagen, Nachrichten, Veranstaltungstipps und Live-Musik. Seit Juni gibt es die deutsch-französische Sendung « Muckefunk », seit Oktober 2013 macht Infothek88Vier eine monatliche Sendung aus dem EU-Parlament in Straßburg in Zusammenarbeit mit Radio Campus France, ein Netzwerk von 26 Sendern. Infothek88Vier ist ein Projekt von KiezFM e.V.: www.kiez-ticker.info

Kontakt & Anmeldung

Marie Heck, Sprachkurs-Koordinatorin im Institut Français: marie.heck@institutfrancais.de
Adrian Garcia-Landa, Radio Infothek88Vier: radio@camcom.eu

http://www.institutfrancais.de/berlin/cours-de-francais-611/cours-a-themes-644/en-francais-sur-les-ondes/?lang=de

Text: 
Adrian Garcia-Landa
mail@camcom.eu

Donnerstag, 4. September 2014

Radioland - radio courses in English

Radiocourse in September:


Stage 1 - How to present music and stories - 9.9.2014: 19.00 - 22.00
The music ends, the red light goes on; what do you say? Presenting a radio show can seem scary at first. There’s all the things you have to say; the name of the station, the song and the band, what’s coming up, what’s going on. Then there’s the fear that you’ll have nothing to talk about at all, the terror of ‘dead air’ that keeps producers and presenters up at night. Learn how to manage the business end of things and always come up with something interesting to say in this beginners guide to planning and presenting a radio show.

Stage 2 - How to do an interview - 16.9.2014: 19.00 - 22.00
As a radio presenter, you’ll meet all kinds of people; from wanna-be superstars who just can’t wait to tall you all about themselves, to professional misanthropes who’d rather eat their own arm than tell you a single thing about the show, book or album they should be promoting. Some you'll have admired for years, others you’d never even speak to if for the interview. Learn how to deal with all these situations in this beginners‘ guide to the art of the radio interview.

Stage 3 - How to record - 23.9.2014, 19.00 - 22.00
Radioland abounds with stories of once-in-a-lifetime interviews that no-one ever heard because they were never recorded in the first place; tragic tales of pause buttons left on, batteries gone flat, microphones pointed the wrong way or not plugged in. Don’t be another statistic! Learn how to do it right, and how to make it sound excellent, in this beginner’s guide to recording, in the studio and in the field.

Stage 4 - How to edit - 7.10.2014: 19.00 - 22.00
Bad news: you’ll have to cut your masterpiece from one hour to five minutes. The good news: you don’t have to do it with a razor blade and sticky tape like they did in the 60ies. Digital takes a lot of stress out of editing: anything can be undone, almost nothing is lost forever. But more choices make things more complicated. Learn where and when to cut, how much to cut, and - most important - when to leave your digital scissors on the shelf, in this guide to sound editing for radio-makers.

The courses take place in Radio Infothek88Vier's training room and studio.

Special Offer: Get on the radio! All classes involve hands-on exercises and practical workshops. If you make something really excellent during the course, and you're not shy about it, Radio Infothek will play it on air.

Craig Schuftan is an author, radio producer and presenter from Sydney, currently living and working in Berlin. He is the author of three books on music and popular culture. www.craigschuftan.com

Radio Infothek88vier is the station of Berlin’s neighbourhoods. The focus is local music, events, initiatives that don't get into commercial media. It's daily audience is 35,000 on FM and + 50,000 online.



Cost: 18 euro per class, or 4x for 60 euro
Location: Radio Infothek 88.Vier, Wassertorstr. 48 Berlin Kreuzberg, U-Bahn Prinzenstr.
Reservations are essential! Make yours at